Home / KINH - LUẬN / Kinh Diệu Pháp Liên Hoa / QUYỂN NHẤT / QUYỂN NHẤT – PHẨM “TỰA” THỨ NHẤT DIỆU PHÁP LIÊN HOA

QUYỂN NHẤT – PHẨM “TỰA” THỨ NHẤT DIỆU PHÁP LIÊN HOA

vào ngục Vô gián nên gọi là tội Vô gián. Ngục Vô gián là chỗ thọ khổ không có lúc nào ngừng ngớt.
(6) Các đường dữ: A-tu-la, súc sanh, ngạ quỷ, địa ngục. Các đường đó vui ít khổ nhiều, do nghiệp dữ cảm ra.
(7) Phát lồ: Bày lộ tội lỗi ra trước chúng nhơn không chút giấu che thời gọi là phát lồ, trái với phú tàng (che giấu). Có phát lồ thời tội mới tiêu, như bịnh cảm mà đặng phát hạn (ra mồ hôi).

NGHI THỨC TRÌ TỤNG KINH
DIỆU PHÁP LIÊN H0A
TÁN LƯ HƯƠNG

Lò hương vừa nhen nhúm

Pháp giới đã được xông

Các Phật trong hải nội đều xa hay

Theo chỗ kết mây lành

Lòng thành mới ân cần

Các Phật hiện toàn thân.

Nam-mô Hương Vân Cái Bồ-tát Ma-ha-tát. (3 lần) (c)

CHƠN NGÔN TỊNH PHÁP GIỚI
Án lam tóa ha. (3 lần)
(Trì chú này thì thân tâm, cảnh vật đều thanh tịnh)
CHƠN NGÔN TỊNH KHẨU nghiệp Án tu rị tu rị, ma ha tu rị, tu tu rị ta bà ha. (3 lần) (Trì chú này thời hơi miệng trong sạch)
CHƠN NGÔN TỊNH BA NGHIỆP
Án ta phạ, bà phạ9 thuật đà ta phạ, đạt mạ ta phạ9 bà phạ thuật độ hám. (3 lần)
(Trì chú này thời thân, miệng, lòng đều trong sạch)
CHƠN NGÔN PHỔ CÚNG DƯỜNG
Án nga nga nẳng9 tam bà phạ, phiệt nhựt ra hồng. (3 lần)
(Trì chú này thời hoa hương cùng tiếng tụng niệm sẽ khắp cúng dường cả mười phương)
CHÚ ĐẠI BI
Nam-mô Đại Bi hội thượng Phật Bồ-tát. (3 lần) (C)
Thiên thủ thiên nhãn vô ngại đại bi tâm đà la ni.
Nam-mô hắt ra đát na đa ra dạ da.
Nam-mô a rị da, bà lô kiết đế thước bát ra da, bồ đề tát đỏa bà đa, ma ha tát đỏa bà da, ma ha ca lô ni ca da. Án tát bàn ra phạt duệ, số đát na đát tỏa.
Nam-mô tất kiết lật đỏa y mông a rị da, bà lô kiết đế thất Phật ra lăng đà bà.
Nam-mô na ra cẩn trì, hê rị ma ha bàn đà sa mế, tát bà a tha đậu du bằng, a thệ dựng, tát bà tát đa na ma bà già, ma phạt đạt đậu, đát điệt tha. Án a bà lô hê, lô ca đế, ca ra đế, di hê rị, ma ha bồ đề tát đỏa, tát bà tát bà, ma ra ma ra, ma hê ma hê rị đà dựng, CU lô cu lô kiết mông, độ lô độ lô phạt xạ da đế, ma ha phạt xạ da đế, đà ra đặ ra, địa rị ni, thất Phật ra da, dá ra dá ra. Mạ mạ phạt ma ra, mục đế lệ, y hê di hê, thất na thất na a ra sâm Phật ra xá lợi, phạt sa phạt sâm, Phật ra xá da, hô lô hô lô ma ra, hô lô hô lô hê rị, ta ra ta ra, tất rị tất rị, tô rô tô rô, bồ đề dạ bồ đề dạ, bồ đà dạ bồ đà dạ, di đế rị dạ, na ra cẩn trì, địa rị sắc ni na, ba dạ ma na, ta bà ha. Tất đà dạ, ta bà ha. Ma ha tất bà dạ, ta bà ha. Tất đà du nghệ, thất bàn ra dạ, ta bà ha. Na ra cẩn trì, ta bà ha. Ma ra na ra, ta bà ha. Tất ra tăng a mục khê da, ta bà ha. Ta bà ma ha a tất đà dạ, ta bà ha. Giả kiết ra a tất đà dạ, ta bà ha. Ba đà ma yết tất đà dạ, ta bà ha. Na ra cẩn trì bàn dà ra dạ, ta bà ha. Ma bà lợi thắng yết ra dạ, ta bà ha.
Nam-mô hắt ra đát na đa ra dạ da
Nam-mô a rị da, bà lô yết đế, thước bàn ra dạ, ta bà ha.
Án tất điện đô, mạn đa ra, bạt đà dạ, ta bà ha. (3 lần) (C)
Nam-mô Thập phương Thường trụ Tam Bảo. (3 lần) (c)
VĂN PHÁT NGUYỆN
Cúi lạy đấng Tam Giới Tôn,
Quy mạng cùng mười phương Phật
Con nay phát nguyện rộng
Thọ trì Kinh Pháp Hoa
Trên đền bốn ơn nặng
Dưới cứu khổ tam đồ
Nếu có kẻ thấy nghe
Đều phát lòng Bồ-đề
Hết một báo thân này
Sanh qua cõi Cực Lạc.
Nam-mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật. (3 lần) (C)
KỆ KHAI KINH
Pháp vi diệu rất sâu Vô thượng
Trăm nghìn muôn ức kiếp khó gặp
Con nay thấy nghe được thọ trì
Nguyện hiểu nghĩa chơn thật của Như Lai.
TÁN DƯƠNG KINH PHÁP HOA
Hơn sáu muôn lời, thành bảy cuốn
Rộng chứa đựng vô biên nghĩa mầu
Trong cổ nước cam lồ rịn nhuần
Trong miệng chất đề hồ nhỏ mát
Bên răng ngọc trắng tuôn xá-lợi
Trên lưỡi sen hồng phóng hào quang
Dầu cho tạo tội hơn núi cả
Chẳng nhọc Diệu Pháp vài ba hàng.
Nam-mô Pháp Hoa Hội Thượng Phật Bồ-tát. (3lần)(C)

KINH DIỆU PHÁP LIÊN HOA
QUYỂN THỨ NHỨT

Đời Điêu Tần, ngài Tam Tạng Pháp sư Cưu Ma La Thập vung chiếu dịch
KINH DIỆU PHÁP LIÊN HOA
PHẤM “TỰA” THỨ NHẤT

– Tôi nghe như thế này: Một thuở nọ Đức Phật ở trong núi Kỳ Xà Quật, nơi thành vương Xá, cùng chúng Đại Tỳ-kheo một muôn hai nghìn người câu hội. Các vị đó đều là bậc A-la-hán, các lậu đã hết, không còn phiền não, việc lợi mình đã xong, dứt sự ràng rịt trong các cõi tâm được tự tại. Tên của các vị đó là: A Nhã Kiều Trần Như, Ma-ha Ca Diếp, Ưu Lâu Tần Loa Ca Diếp, Dà Gia Ca Diếp, Na Đề Ca Diếp, Xá Lợi Phất, Đại Mục Kiền Liên, Ma-ha Ca Chiên Diên, A Nậu Lâu Đà, Kiếp Tân Na, Kiều Phạm Ba Đề, Ly Bà Đa, Tất Lăng Già Bà Ta Bạc Câu La, Ma-ha Câu Si La, Nan Đà, Tôn Đà La Nan Đà, Phú Lâu Na Di Đà La Ni Tử, Tu Bồ Đề, A Nan, La Hầu La v.v;.. đó là những vị Đại A-la-hán, hàng tri thức của chúng.
Lại có bậc Hữu học và Vô học hai nghìn người.
Bà Tỳ-kheo-ni Ma-ha Ba Xà Ba Đề cùng với quyến thuộc sáu nghìn người câu hội. Mẹ của La Hầu La là bà Tỳ-kheo-ni Gia Thâu Đà La cũng cùng với quyến thuộc câu hội.
2 – Bậc Đại Bồ-tát tám muôn người đều không thối chuyển ở nơi đạo Vô thượng Chánh đẳng Chánh giác, đều chứng đặng pháp đà-la-ni nhạo thuyết biện tài, chuyển nói pháp luân bất thối chuyển, từng cúng dường vô lượng trăm nghìn chư Phật, ở nơi các Đức Phật trồng các cội công đức.
Thường được các Phật ngợi khen, dùng đức từ để tu thân, khéo chứng trí huệ của Phật, thông đạt đạỉ trí đến nơi bờ kia, danh đồn khắp vô lượng thế giới, có thể độ vô số trăm nghìn chúng sanh.
Tên của các vị đó là: Văn Thù Sư Lợi Bồ-tát. Quan Thế Âm Bồ-tát, Đắc Đại Thế Bồ-tát, Thường Tinh Tấn Bồ-tát, Bất Hưu Tức Bồ-tát, Bửu Chưởng Bồ-tát, Dược Vương Bồ-tát, Dõng Thí Bồ-tát, Bửu Nguyệt Bồ-tát, Nguyệt Quang Bồ-tát, Mãn

About namcuulong

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *